毎日コツコツ英語のお勉強

毎日コツコツ英語のお勉強

08/05

Thu

2010

標準的な英語との違い

このような標準的な英語との違いは、シンガポールがマレー人や中国人(華僑)を中心とした多くの文化圏、民族が混在している国であることが原因であると考えられる。日本の女優、寺島しのぶが夫のフランス人アートディレクター、ローラン・グナシアと語り合う時に「シングリッシュ」を使うと発言したことがあるが、これは「心と心で伝わるイングリッシュ=心グリッシュ」という寺島の造語であり、シンガポール英語とは関係がない。

<お勧めサイトい>
CBSコース
VOAコース
TOEIC スコア
TOEIC 問題
TOEIC リスニング
TOEIC 講座
TOEIC スコア
PR

07/31

Sat

2010

英国人以外のヨーロッパ人が英語習得で得することは、一つ一つの単語がよく似ていることだそうで、損することは似た単語でも意味が全然違う単語が結構あるので、かえってつまづきやすいということだそうです。1934年にはThe Great Depression(『大恐慌』)を著し、ケインズとは全く異なる大恐慌に関する分析を導き出しました。ロビンズはLSEを反ケインズ派の拠点とする意図を持っていたが、これは成功しなかった。ヒックス、カルドア、ラーナーといったかつてロビンズの影響を受けた若手の経済学者が今度はケインズの側につき、ケインズの理論の普及の担い手となったからです。このようにケインズの理論の影響力が高まるにつれてロビンズも態度を軟化させ、次第にケインズの理論を受け入れるようになりました。経歴の終盤において、ロビンズの関心は経済学の学説史に向けられるようになりました。1980年代にロビンズがLSEで行った学説史の講義は、1998年に出版されました。

TOEIC 単語
トーイック
日常 英会話
英会話
ニューズウィーク
TOEIC

03/17

Wed

2010

毎日こつこつと英語学習

--------------------------------------------------------

  and the second leading cause of death

--------------------------------------------------------


それを修飾する形容詞句、「青年の」をくっつけると、

こうなります。


--------------------------------------------------------

 and the second leading cause of death for adolescents.

--------------------------------------------------------

             ※青年 = adolescents         
いかがでしょうか?

今書いた答の全文を見てみましょう。

--------------------------------------------------------

  Traffic mishaps are the leading cause of death

 of 15-to-19-year olds worldwide

 and the second leading cause of death for adolescents.

--------------------------------------------------------


<お勧めブログ>
TOEIC 講座
SIM
大学受験 英語
TOEIC 攻略
英会話 教材
ビアンカ

02/25

Thu

2010

二重否定

二重否定 正式な英語では二重否定は(その論理のとおりに)肯定を意味する。しかし、必ずしも肯定的な意味を示すわけではない。たとえば、話者が積極的に肯定するわけではないとき、 * Their plan wasn't unsuccessful.(彼らの計画は失敗だったわけではない)とすることがある。 無教養な話者の会話では否定の強調に使われることもある。一般に二重否定を用いることは好ましくないとされている。 * 例:I dunno nothin'. 「わっしゃぁ、なんもしらねぇ。(dunno = don't know)」 I don't know anything. もしくは I know nothing. が正しい英語。 <お役立ちリンクE> 英会話 独習 英会話 リスニング 教材 英会話 リスニング力 英語 教材 教育訓練給付金

12/15

Tue

2009

米国の懸念

本日のフレーズ訳です。

Acheson said
アシュソン氏は言いました
U.S. concern for the safety of food imports from China is not new.
中国からの輸入食品の安全性に対する米国の懸念は目新しくないと。

He added that food safety problems are not unique to China
アシュソン氏は付け加えました、食品安全性の問題は中国特有のものではないと
and stressed that the U.S. government is not singling out the Asian nation
そして強調しました、米国政府はこのアジアの国を選んでいるのではないと
for special attention.
特別な注意を払うために。

12/14

Mon

2009

ロードス島の巨像

本日の語句です。

◆Momentum Growing for Responsible Tourism
momentum = 勢い、機運
responsible = 新・世界の七不思議に指定されることで、観光客の増加が見込まれるが、一方で観光客側の責任も問われている。
◆Of the original Seven Wonders of the World,
original Seven Wonders of the World = ギザの大ピラミッド・バビロンの空中庭園・エフェソスのアルテミス神殿・オリンピアのゼウス像・ハリカルナッソスのマウソロス霊廟・ロードス島の巨像・アレクサンドリアの大灯台

06/18

Thu

2009

行き場を失う「カトリーナ」避難者 

that you would use at home,
家庭で使うようなものは(何でも)、

we're needing it here…"
ここで必要としています・・・」

Sontirell Bacchus, another New Orleans resident,
サントレル・バッカスは、また彼女もニューオーリンズの住民ですが、

has been spending
過ごしています

much of her time
多くの時間を

trying to get in touch
連絡をとろうとして

with celebrities
著名人と

to ask for donations.
寄付を募るために。

But she says
しかし彼女は言います


<お役立ちリンクC> TOEIC リスニング 英語 リスニング リスニング 英会話 教材 長文 読解 TOEIC 900 ビジネス 英語 多聴

05/14

Thu

2009

批判は産物

本日のフレーズ訳です。

Google CEO Schmidt says the criticism surrounding Microsoft is a product
グーグルのシュミットCEOは言います、MSを取り巻く批判は産物だと
of the new business information world.
新しいビジネス情報世界の。

"There might be some businesses
「幾つかの企業が存在する可能性があります
who wanted to affect some outcome,
何らかの結果に影響を及ぼしたいと願った、
who might spread some misinformation
何らかの誤った情報を広げたかもしれない
- let us call that 'bizinformation’.
――それを「ビズ情報」と呼ばせてください。

<お役立ちリンクA>
TOEIC
TOEIC 教材
TOEIC 講座
初級 英会話
英語 長文
TOEIC スコアアップ
TOEIC IP
新TOEIC

03/31

Tue

2009

本日の語彙3

◆If we can't get along,
get along = うまくやって行く、仲良くする、呼吸が合う

◆we'll file for divorce.
file for divorce = 離婚届を出す

◆That's life, do I have a choice?"
have a choice = 選ぶ権利がある、自由に選べる、選択の余地がある

◆by the Singapore National Arts Council in 2002,
Singapore National Arts Council = シンガポール国立芸術協議会

◆often, filmmakers have to win acclaim overseas
win acclaim = 称賛を浴びる

◆because usually a filmmaker will get more recognition overseas first
get more recognition = (自国で知られるよりも)よりよく認められる

◆and then they will get the embrace
embrace = 受諾、容認


<お役立ちリンクB> TOEIC 対策 TOEIC 勉強法 TOEIC 満点 SIM 大学受験 英語 英語 長文 読解 TOEIC 文法 TOEIC 攻略

01/29

Thu

2009

薩摩島津氏

南方に目を向けると、「日本」の西の境界は、中世を通じて鬼界島・硫黄島までと意識されていた。17世紀初めに薩摩島津氏が琉球王国を侵攻し、支配下におさめたが、その後も琉球王国は日本・中国への両属を続けた。
南方に目を向けると、「日本」の西の境界は、中世を通じて鬼界島・硫黄島までと意識されていた。17世紀初めに薩摩島津氏が琉球王国を侵攻し、支配下におさめたが、その後も琉球王国は日本・中国への両属を続けた。


<お役立ちブログ> 英会話の時間ですよ! スピーキングの秘訣 必勝 TOEIC IP 英会話ブートキャンプ! 一歩先行く英語学習 TOEICって簡単! マンチェスター日記 みんな友達♪ 英会話 英語学習レシピ 目指せ!TOEIC満点 ニューズウィーク TOEIC 攻略 TOEIC

01/27

Tue

2009

建国当初の政争

また建国当初の政争に加え、中国共産党との対立、更には日中戦争と国内での混乱が続いたことで更に経済状況が悪化し、物資が軍需用として優先使用され、その物資の輸送も限定された交通手段に頼っており国民経済は困窮を極めた。


<お役立ちブログ> TOEIC 頂上目指して 英語なんて当たり前? まずしゃべろう!英会話 マリブの浜辺で 仕事で使える英語表現 いっしょに勉強 TOEIC TOEIC IP これで万全 今すぐ使える英語表現 差がつく英会話術 TOEIC 無敵の勉強法 英会話 教材 TOEIC 900 TOEIC リスニング

12/16

Tue

2008

コリントス

英語は世界中に普及しましたが、英語圏の料理は世界中には普及しませんでした。不思議ですね。ペロポネソス半島は総面積21,549 km2の半島で、幅6kmほどのコリントス地峡でギリシャ本土とつながっています。 1893年にコリントス運河が建設されてからは便宜上島とみなすこともある。アテネオリンピックの直前、2004年にはパトラとメソロンギを結ぶリオ・アンティリオ橋が完成し、本土との移動の便が向上しました。半島は山がちの内陸部と深く切れ込んだ海岸線からなる。最高点はタイゲトス山塊のHagios Ilias山で標高2,410mです。半島付近には2つの群島が存在する。一つは半島東側に広がるサロニコス諸島で、もう一つは西側のイオニア諸島です。アレシアの戦い(Battle of Alesia)、あるいはアレシア包囲戦(Siege of Alesia)は、紀元前52年の8月から10月にかけてガリア(現在のフランス)のアレシアで行われた戦い。古代ローマにおける包囲戦の中で、もっとも大規模なものの一つであったカエサルはイリュリア、ガリア・キサルピナ(アルプス以南のガリア)、ガリア・トランサルピナ(アルプス以北のガリア)を任地に選び、元老院はこれを承認した[1]。カエサルはプロコンスル(前執政官)として5年間のインペリウム(軍事指揮権)を委ねられました。

12/03

Wed

2008

明示した

本日のフレーズ訳です。

After hours of negotiation,
長時間の折衝の後、
delegates agreed on a final joint declaration
代表者は最終的な共同宣言に合意しました
laying out measures to address migration.
移民対策を明示した。

But it took the delegates much discussion
しかし代表者たちは多くの議論を要しました
to reach an agreement on two issues:
2つの課題について合意に達するのに。
the creation of a fund by the EU to combat illegal immigration
EUによる基金の創設です、不法移民に対処する
and the pledge by African nations to readmit its citizens
そしてアフリカ諸国による自国民の再入国の保証です
caught living in Europe illegally.
欧州で不法滞在で捕らえられた。

<お役立ちブログ>
人生体当たり
通信制高校とは? 大学高校中学入試受験予備校専門
教育・福祉をあなたに捧げます
東急東横線の不動産物件情報
小学校教育への思い
パームビーチの朝焼け
TOEIC秘密の学習法
日曜日の英会話
バシッと決めるTOEIC
何が何でも英会話!
TOEIC 対策
TOEIC 攻略
教育訓練給付金

12/02

Tue

2008

コロニアル

英語力をアップする上で、リスニングとリーディングを分けて考えることがあります。でも、たしかに両者は違うのですが、リスニングが上達するとリーディングも上達しますし、その逆も然りです。反対に、リスニングがグングン上達しているのに、リーディングが全然上達しないという話はあまり聞きません。だから取り合えず得意なものから攻めるということは、あながち的外れの方法でもありません。グッドウッド・パーク・ホテル(Goodwood Park Hotel)はシンガポールの最高級ホテルで、ラッフルズ・ホテルとならぶ伝統的なコロニアルホテルでもある。プリファード・ホテル・グループに加盟。なお、マーライオンの近くにある高級ホテルの「ザ・フラトン・シンガポール」は、外観はコロニアルな雰囲気があるが、ホテルとしての歴史はグッドウッド・パークやラッフルズに大きく及ばない。グッドウッド・パーク・ホテルは、イギリスの植民地であったシンガポール在住のドイツ人の社交クラブとして1900年に建てられた。その後、第一次世界大戦の影響でシンガポール在住のドイツ人は「敵国人」として扱われ、建物は没収されました。この建物は1918年に競売にかけられ、カルカッタで貿易商をしていたユダヤ人のマナッセ兄弟が買い取り、「グッドウッド・パーク競馬場」の名に因んで「クラブ・グッドウッド・ホール」と名付けられ1922年2月に開業、結婚式場や映画館、ダンスホールなどとして使用されました。

10/07

Tue

2008

コロンバスレポート

とにかく語学は継続学習が第一。
今日は、コロンバスレポートをいってみよう!
オハイオ州を縦断する州間高速道路I-71でクリーブランドまでは車でおよそ2時間半程度、シンシナティまでは2時間弱の距離に位置するなど、オハイオ州の中央部に位置するため州内の各地に自動車で2時間余りでアクセス可能である。また、オハイオ州を横断するフリーウェイI-70では隣接州のインディアナポリスやピッツバーグまでそれぞれ4時間ほどである。シカゴやワシントンD.C.とは6時間余りの距離にある。

<お役立ちブログ>
シカゴの思い出
楽しいTOEIC学習
TOEIC満点を目指して
私の英語学習法
ドンと来い英会話
スーパーエルマー
英会話 教材
リスニング

10/02

Thu

2008

銃規制法

本日のフレーズ訳です。

They have also come up against many groups,
彼らはまた多くの団体とぶつかってきました、
such as the National Rifle Association,
例えば全米ライフル協会のような、
which believe more gun control laws would violate
これらの団体は信じています、より厳しい銃規制法は違反すると
the second amendment to the U.S. Constitution,
合衆国憲法修正第2条に、
which gives citizens the right to keep and bear arms. 
この条項は市民に武器の保有と携帯の権利を与えるものです。

Connie Hair, a spokeswoman for the Second Amendment Sisters, says
Connie Hair氏は、銃規制反対女性の会の広報官ですが、述べています
this is more than just a basic American right.
これは単なる米国の基本的な権利以上のものであると。


 

<お役立ちリンク> ざっくばらん 英会話 英単語 超速習法 今日のTOEIC特講 英語の音節リズムを学ぶ オフィスの英会話 ソーホー探訪記 TOEIC満点の秘訣 毎日コツコツ英語のお勉強 入門 英語音読学習 英語スピーキング学習 英会話 教材 トーイック TOEIC 講座

08/20

Wed

2008

憧れだけで英語はペラペラになりませんが、憧れを持つことは大事です。ニューヨーク証券取引所では伝統的に14~20程度をコアとした株価収益率の推移を示してきたが、日本ではバブル景気崩壊後に株式の相互持合いが解消される1990年代頃までは、40~60内外の相当割高な株価で推移してきた。また新興市場では成長性を期待した取引が中心となることから、NASDAQでは60~80程度をコアとした株価収益率の推移が見られる。市場間、あるいは投資対象(企業・債券・不動産・商品先物等)間での投資収益率の大幅な違いは価格変動の大きな波乱要素であり、売上高から変動費を差し引いて限界利益を算出し、まず財務諸表上の数値から変動費と固定費を推定することが必要となる。2002年1月1日からEUの単一通貨ユーロの紙幣や硬貨が流通し、また業績悪化懸念のある銘柄に対して経験的にPBR0.7近辺(3割引)や0.5(半額)、投資対象、たとえば企業収益などへの期待が正・負いずれかの方向に大きく裏切られることなどをきっかけに急激な相場変動や市場の混乱をもたらす要因となります。


 

カレンダー

12 2012/01 02
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

カテゴリー

フリーエリア

最新CM

最新TB

プロフィール

HN:
No Name Ninja
性別:
非公開

バーコード

ブログ内検索

最古記事

Copyright © 毎日コツコツ英語のお勉強 : All rights reserved

TemplateDesign by KARMA7

TOEIC TOEIC 教材 TOEIC 講座 初級 英会話 英語 長文 TOEIC スコアアップ TOEIC IP 新TOEICTOEIC 対策 TOEIC 勉強法 TOEIC 満点 SIM 大学受験 英語 英語 長文 読解 TOEIC 文法 TOEIC 攻略TOEIC リスニング 英語 リスニング リスニング 英会話 教材 長文 読解 TOEIC 900 ビジネス 英語 多聴 L bay-link cat-df